domingo, 16 de octubre de 2016

FUNCIONES DE LENGUAJE







Lenguaje de Especializado

 Tiene como características generales: la agrupación del conocimiento en categorías, definiendo categoría como "cada uno de los diferentes elementos de clasificación que pueden emplearse en las ciencias. Cada una de las clases generales en las que se reparten todos los elementos de una lengua…" y el uso de términos, estos no dependiendo de los valores que suelen condicionar al acto de comunicación.

Lenguaje Poético

Al conjunto de contenido sensorial, afectivo y conceptuales de una obra literaria que funcionan como captadores de la dimensión del mismo se le conoce como lenguaje poético.

Lenguaje científico

Incluye el lenguaje de la ciencia y de las diversas técnicas y profesiones.
Las propiedades de este lenguaje son: la objetividad a través de un lenguaje denotativo; la universalidad; el uso de citas textuales; una sintaxis rigurosa y sencilla; uso de 3 p. plural, impersonal con “se” y se caracteriza por la propiedad y la corrección.


Funciones del lenguaje

 Se entienden los distintos cometidos con que el lenguaje se usa por parte del ser humano. Estos propósitos han sido estudiados fundamentalmente por la Lingüística y la Comunicación, de forma que, por lo común, se ha dado una función del lenguaje por cada factor de la comunicación que interviene en el proceso, siendo lo más normal que una función domine o prevalezca y las demás le estén subordinadas.



La función simbólica o representativa
Es la función del lenguaje relacionada con los factores de la comunicación referente y contexto, es decir, cualquier cosa exterior al propio acto comunicativo. Es la función más evidente y primordial a primera vista, pues se encuentra en todo acto comunicativo.

Se da cuando el mensaje que se transmite puede ser verificable y reconocemos la relación que se establece entre el mensaje y los referentes externos del mismo. Los recursos lingüísticos principales de esta función son los deícticos. Utiliza un lenguaje de significado denotativo (el significado primario de las palabras). Prevalecen los sustantivos y verbos, la entonación enunciativa o aseverativa y el modo verbal indicativo, que es el modo de lo real; es la más común en textos informativos, científicos y periodísticos (en el género denominado noticia).

Se ha denominado de diversas maneras; Bühler la llamaba "simbólica", pero también representativa; otras denominaciones son denotativas, cognoscitivas o referenciales. Brinda conocimientos, conceptos e información objetiva.

Los textos que la contienen se caracterizan por ser objetivos, monosémicos y unívocos. Esta función la encontramos en los llamados textos científicos, cuyo propósito es ofrecer conocimientos. Se caracterizan por aludir a lo extralingüístico, es decir, a nuestro entorno o lo que nos rodea y se emplea cuando pretendemos transmitir una información sin hacer valoraciones sobre ella ni pretender reacciones en nuestro interlocutor.

La función sintomática o expresiva

 Suele identificarse con el factor de la comunicación emisor. Con frecuencia lleva su verbo en primera persona, aunque no siempre (por ejemplo: "¡Qué bonito es el Mediterráneo!") y su significado suele revelar o desahogar un sentimiento físico ("¡Ay!") o psíquico ("¡Maldita sea la economía de este país!") del emisor del mensaje. Esta función le permite exteriorizar sus sentimientos y estados de ánimo, así como sus deseos o el grado de interés o de apasionamiento con que aborda cualquier comunicación y siempre se centra en el emisor:

Niña, te quiero tanto,
niña, tanto te quiero,
que si me sacan los ojos
te miro por los agujeros.




Función apelativa o conativa

Se llama conativa del latín "conatus" (inicio), porque el emisor espera el inicio de una reacción por parte del receptor.
Se centra en el receptor. Es la función de mandato y pregunta. El emisor intenta influir en la conducta del receptor. Sus recursos lingüísticos son los vocativos, modo imperativo, oraciones interrogativas, utilización deliberada de elementos afectivos, adjetivos valorativos, términos connotativos y toda la serie de recursos retóricos. Se da en lenguaje coloquial, es dominante en la publicidad y propaganda política e ideológica en general. Mediante el uso de esta función se pretende causar una reacción en el receptor. Es decir, con esta función se pretende que haga algo o que deje de hacer.
Ejemplo:
Cuando decimos « ¡Míralo!» o «Abre la puerta, por favor».

Función metalingüística

Se centra en el propio código de la lengua. Se utiliza para hablar del propio lenguaje, aclara el mensaje. Se manifiesta en declaraciones y definiciones y en la lengua oral se percibe señalándola con comillas o cursivas: "Pedro tiene 5 letras". En la lengua oral, la palabra destacada recibe una entonación especial o se destaca con el acento de intensidad: "El es un artículo". De esta función emana el archigénero literario didáctico.


Función poética o estética
Esta función está orientada al mensaje. Aparece siempre que la expresión atrae la atención sobre su forma, en cualquier manifestación en la que se utilice el lenguaje con propósito estético. Sus recursos son variados, por ejemplo la figura estilística y el juego de palabras. Esta función se encuentra especialmente, aunque no exclusivamente, en los textos literarios. Ejemplo: En el silencio solo se escuchaba / un susurro de abejas que sonaba.

Función fática o relacional

Esta función está orientada al canal de comunicación entre el emisor y el receptor. Su propósito es iniciar, prolongar, interrumpir o finalizar una conversación o bien sencillamente comprobar si existe algún tipo de contacto. Su contenido informativo es nulo o escaso y se utiliza como forma o manera de saludo.

La finalidad de la función fática no es principalmente informar, sino facilitar el contacto social para poder transmitir y optimizar posteriormente mensajes de mayor contenido.

Constituyen esta función todas las unidades que utilizamos para iniciar, mantener o finalizar la conversación. Ejemplos: Por supuesto, claro, escucho, naturalmente, entiendo, cómo no, OK, perfecto, bien, ya, de acuerdo, etc.


La semántica
La relación entre significante y significado no siempre es unívoca; es decir, a un significante no siempre le corresponde un solo significado, y viceversa, a un significado no tiene que corresponderle sólo un significante. Pueden darse los siguientes casos:

a) A un significante corresponde un solo significado: Monosemia.
 b) A un significante corresponden varios significados: Polisemia y homonimia
 c) A un significado corresponden varios significantes: Sinonimia.

 Sinonimia


Resultado de imagen para imagenes de sinonimia


 Es la designación de un sólo significado mediante varios significantes.
Lecho, cama; feliz, dichoso; contestar, responder
a) Hablamos de sinonimia conceptual cuando coinciden los rasgos conceptuales de los significados de dos términos.

b) Se llaman sinónimos contextuales los términos que pueden ser conmutados en un contexto dado sin que se altere el significado del mismo. Así un mismo término puede tener varias series de sinónimos: ejemplo: ‘Pesado’

 a) Los garbanzos son pesados    a) Pepe es un pesado 
 a) La tierra da frutos    a) El niño me dio el libro
 b) Los garbanzos son indigestos   b) Pepe es un pelma   b) La tierra produce frutos  b) El niño me entregó el libro.

 La homografía entre palabras es la circunstancia por la cual dos palabras de diferente significado coinciden en su escritura, es decir, tienen identidad ortográfica. Viene del griego homós, igual - graphé, escritura.



Polisemia
Fenómeno consistente en que una misma palabra posee más de un significado cuando se emplea en contextos diferentes.
Línea de un escrito; línea de fuego /Puente sobre un río; puente entre festivos; puente en la dentadura /Árbol, vegetal; árbol genealógico /Araña, animal; araña, lámpara. /Estrella, cuerpo celeste; estrella de cine /Mozo, joven; mozo, camarero /Nudo, lazo, nudo de los árboles, nudo de carreteras; nudo, unidad de navegación /Vía, camino; via, procedimiento para hacer algo

Las parónimas
Son aquellas que se escriben o suenan de una manera muy similar, pero que poseen significados diferentes.

Junto con las palabras homógrafas y homófonas, se trata de términos que pueden prestarse a confusión al momento de usarlas, o de cometer errores ortográficos al escribirlas.

A continuación se presenta una lista de palabras parónimas.
Ejemplos de palabras parónimas.

Absolver: Liberar de algún cargo u obligación.      Absorber: Retener una sustancia las moléculas de otra en estado líquido o gaseoso.

Homofonía

Las palabras homófonas pueden a su vez ser homógrafas si también se escriben igual, como traje del verbo traer o traje de vestir, o bien heterógrafas si se escriben de forma diferente, pero se pronuncian igual, como vaca de animal y baca del coche.


En español y otros idiomas los "acentos diacríticos" son una manera de distinguir en la escritura. En español todas las palabras homógrafas son trivialmente homófonas, aunque en la ortografía del inglés existen palabras homógrafas que no son homófonas:

Homonimia
Consiste en la coincidencia formal de dos palabras originariamente distintas (distintas etimologías) que por azar han llegado a la coincidencia de significantes (de forma o pronunciación), manteniéndose la diferencia de significados.

En el diccionario las palabras homónimas tienen entradas distintas, o la misma entrada con apartados distintos (son palabras distintas, con etimologías distintas); en cambio las palabras polisémicas aparecen con una única entrada con acepciones distintas (porque es la misma palabra con distintos significados).

Para el gramático Manuel Seco, para hablar de homonimia no es necesario que exista una segura diferencia de origen entre las dos palabras; basta que los significados  sean tan distantes unos de otros que no se vea un punto de contacto entre ellos. Muchas palabras homónimas cambian de artículo (El CORTE/ la CORTE; el COMA/ la COMA, etc.

Palabras tabú y eufemismos

Las palabras tabú son aquellas que evitamos decir porque resultan demasiado duras, poco elegantes, malsonantes u ofensivas.
A veces, con los años, una palabras deja de considerarse tabú y pasa a formar parte del vocabulario habitual. También Influye mucho la situación en la que se usan estas palabras: algunas deben evitarse en contextos formales, pero pueden utilizarse en situaciones de mayor familiaridad.

Los eufemismos son las palabras o expresiones que empleamos en lugar de las palabras tabú. Por ejemplo: anciano.
Ejemplos de palabras Eufemismo y tabú
·        Locura (tabú) / Demencia (eufemismo)
·        Calificación insuficiente (tabú) / Necesita mejorar (eufemismo)
·        Huelga (tabú) / Paro laboral (eufemismo

ANTONIMO
Antónimos son palabras que tienen un significado opuesto o contrario entre sí.1 Deben pertenecer, al igual que los sinónimos, a la misma categoría gramatical. Por ejemplo, antónimos de alegría son: tristeza, depresión, melancolía...; antónimos de grande son pequeño o chico.

HIPERONIMOS Y HIPONIMOS

Los hiperónimos son palabras que se refieren a una clase; permiten reemplazar una enumeración y, generalmente se usan en plural.

Ej.: el hiperónimo para manzana, banana, pera es fruta,  el de viento, lluvia, sequía, frío, calor es clima, el de caballo, vaca ovejas es ganadería.

Por el contrario, los hipónimos son palabras que se refieren a individuos y los relacionan con la clase, permiten reemplazar sustantivos mediante enumeraciones.
Por ejemplo son hipónimos de fruta: manzana, banana y  pera; son hipónimos de cultivos: trigo, maíz, cebada, centeno. (Es la relación inversa a la anterior).

COHIPONIMOS
A los distintos hipónimos de un hiperónimo se les denomina cohipónimos: perro, gato, león, etc. serían cohipónimos del hiperónimo animal. Los cohipónimos de un hiperónimo no pueden comportar entre sí relación de hiponimia.

Los cohipónimos de "asiento" son, por ejemplo, "silla", "mecedora", "butaca, "sillón", etc. Cada uno de estos términos es un hipónimos de "asiento" (hiperónimo) pero entre ellos son cohipónimos.

Los hipónimos son palabras cuyo significado está incluido dentro de otras, llamadas hiperónimos.
Por ejemplo.
Hiperónimo: Fruta
Hipónimos: Manzana, pera, naranja...
Y entre sí, cada término es cohipónimo con los de su grupo.
Así pues, si descapotable y todoterreno son cohipónimos, el hiperónimo puede ser "vehículos".





CAMPO SEMANTICO
El campo semántico, red léxica o cadena cohesiva es un conjunto de palabras o elementos significantes con significados relacionados, debido a que comparten un núcleo de significación o rasgo semántico común y se diferencian por otra serie de rasgos semánticos que permiten hacer distinciones
Un campo semántico está constituido por un grupo de palabras relacionadas por su significado, compartiendo ciertas características comunes o semánticas.


CAMPO SEMANTICO CERRADO

No se pueden incorporar nuevas unidades
Por ejemplo: meses del año y días  de la semana

CAMPO SEMANTICO ABIERTO

SI se le puede incorporar nuevos términos
Ejemplo: las especies, animales y plantas

CAMPO SEMANTICO GRADUAL

Establece una graduación entre sus términos.
Ejemplo
Temperatura gradual y estado de ánimo.}

FAMILIA LEXICA

Se define Familia Léxica (o Palabras Derivadas) a aquellas que derivan de otra a la que se le añaden Morfemas Derivativos (Prefijos, Sufijos e Interfijos).
Una familia léxica es el conjunto de palabras que comparten el mismo lexema (también llamado raíz).

 Una palabra, llamada primitiva, acarrea con la mayor información semántica o de contenido, mientras que las demás, formadas por derivación (es decir, añadiendo afijos), aportan matices de significado.

Ejemplos: Familia léxica de la hierba (herbadera, herbatico)
Ejemplo: Familia léxica del pan (panadero, panadería)


Ejemplo: Familia léxica del zapato (zapatero, zapatería)
Lexema hierb-; Lexema herb Cobija


CAMPO LEXICO  

Resultado de imagen para imagenes de campo lexico

Un campo léxico es un conjunto de palabras de diferentes categorías gramaticales que están relacionadas con un mismo tema.
Como vemos, en un campo léxico (a diferencia del campo semántico en el que las palabras tenían que pertenecer a una única categoría gramatical) podemos tener varias categorías gramaticales, es decir,  podemos tener palabras que sean adjetivos, sustantivos, verbos, etc, pero todas estas categorías tienen en común el pertenecer a un mismo tema.

Ejemplo:
-Campo léxico de la clase: estudiar (verbo), aprobar (verbo), suspender (verbo), enseñar (verbo) profesor (sustantivo), alumno (sustantivo), difícil (adjetivo), etc. Como vemos, tenemos diferentes categorías gramaticales: verbos, adjetivos y sustantivos.

CAMPO ASOCIATIVO
Campo asociativo es una asociación mucho más abierta y libre de todas las semejanzas, connotaciones, emociones que provoca un signo. No tienen por qué pertenecer a la misma categoría gramatical.
Ejemplo: La palabra calor hace pensar: vacaciones, feliz, jugar, nadar, playa, viajar…

CAMBIO SEMANTICO

El cambio semántico es el que afecta el significado, ocurre cuando una palabra adquiere un nuevo significado o modifica el original. Cambio semántico. La lengua no es algo fijo e inmutable, las palabras cambian con el paso del tiempo.

LAS FIGURAS RETORICAS

Las figuras retóricas, también llamadas figuras literarias, representan una manera diferente de utilizar el lenguaje. La finalidad de estas figuras es crear un estilo comunicativo más original, más literario.

Figuras semánticas
•Apelan al valor que la cosa remite pero van mucho más allá de la simple demostración.
•Comprometen al destinatario, creando actitudes, sentimientos y emociones.
•Hacen referencia a lo connotativo

PROSOPOGRAFIA
Se conoce como prosopografía al recurso usado para describir a un personaje, con diferencias en su significado si se usa en un contexto literario o histórico. En el primer caso, hace referencia al recuento de características físicas de una sola persona: su estatura, su contextura, sus rasgos, etcétera.
La historia, en cambio, se vale de la prosopografía para llevar a cabo el estudio biográfico de una persona desde un punto de vista social, tomándola como integrante de un grupo, y permite advertir características pertenecientes a un colectivo o rango en particular, generalmente de carácter elitista y relacionado con el mundo de la política.

ETOPEYA



Resultado de imagen para imagenes de etopeya

Etopeya es el nombre que recibe una figura literaria utilizada para describir rasgos de la moral y la psicología de un individuo, como pueden ser sus virtudes, su personalidad y sus costumbres. A diferencia de la prosopografía, este tipo de descripción varía de acuerdo al punto de vista y la intención de quien la realiza. Por ejemplo, la misma persona puede ser descrita haciendo hincapié en sus fortalezas, para pintarla como un modelo a seguir, o bien acentuando sus defectos y sus flaquezas, intentando manchar su imagen pública.

RETRATO


El retrato es una mezcla, digámoslo así, de la etopeya y la prosopografía
El retrato también puede ser una descripción física y psicológica de una persona. En el mundo de la literatura, tiene lugar cuando los autores plasman en papel las principales cualidades de un personaje.


TOPOGRAFIA


Se conoce con el nombre de topografía a la disciplina o técnica que se encarga de describir de manera detallada la superficie de un determinado terreno.

Hipérbole
Es un recurso literario que consiste en exagerar las cualidades, características, costumbres, etc., de las personas, lugares, animales u objetos.

PROSOPOPEYA

Figura literaria definida como "Figura de Ficción" debido a que consiste en la atribución de vida o cualidades humanas a objetos o cosas inanimadas. Es decir, da vida propia a algo que de otra forma es imposible. Se usa mucho en la narración de cuentos infantiles. La Prosopopeya se incluye en el grupo de Figuras literarias lógicas.
Ejemplo:
1.   -"empieza ya a sonar el llanto desgarrado de la guitarra vieja"



Símil
Es una figura retórica que utiliza el recurso de la comparación o semejanza entre términos. Su carácter es más simple que el de la metáfora, y por ello aparece con más frecuencia que ésta tanto en las epopeyas clásicas como en la poesía popular.

ANTITESIS
La antítesis es un recurso estilístico que consiste en contraponer dos sintagmas, frases o versos en cada uno de los cuales se expresan ideas de significación opuesta o contraria (antítesis propiamente dicha) o impresiones más subjetivas e indefinidas que se sienten como opuestas (contrast

OXIMORON

Oxímoron es una figura literaria que consiste en combinar dos expresiones de significado opuesto en una misma estructura, con el objetivo de generar un tercer concepto con un nuevo sentido. El estudio de su etimología demuestra que se trata de una palabra compuesta de dos términos griegos, cuyos significados aproximados son “agudo” y “tonto“, dos términos tan opuestos como un oxímoron en sí mismo.

PARADOJA

Una paradoja, del latín paradoxus (que, a su vez, tiene su origen en la lengua griega), es una figura retórica que consiste en la utilización de expresiones que envuelven una contradicción. Esto quiere decir que, más allá de las condiciones contradictorias, los factores presentados resultan válidos, reales o verosímiles.
                                                              LÍTOTES
Figura retórica que consiste en no expresar todo lo que se quiere dar a entender, pero dejando clara la intención:
Decir "no aplaudo tu decisión" es emplear unas lítotes

GRADACION O CLIMAX
La gradación, también conocida como clímax, es una figura retórica de repetición que afecta la lógica en el entendimiento de las expresiones y consiste en la progresión ascendente o descendente de las ideas.

IRONIA

Modo de expresión o figura retórica que consiste en decir lo contrario de lo que se quiere dar a entender, empleando un tono, una gesticulación o unas palabras que insinúan la interpretación que debe hacerse.

FIGURAS MORFOSINTATICAS PARANOMASIA
Morfosintácticos:

Se producen al añadir, suprimir o repetir palabras, o al alterar el orden de las palabras en la oración. Son las siguientes:
Pleonasmo: adición de términos innecesarios para intensificar la expresión de lo que se quiere decir: De los sus ojos tan fuertemente llorando (Poema del Mío Cid).

Asíndeton: supresión de nexos en una frase:
Un no rompido sueño, un día puro, alegre, libre quiero (Fray Luis de León)

Polisíndeton: multiplicación de nexos innecesarios.
Ser, y no saber nada, y ser sin rumbo cierto,
y el temor de haber sido y un futuro terror...(RUBÉN DARÍO)

Anáfora: repetición de una o varias palabras al comienzo de dos o más frases seguidas.
Esta casa de Dios, decid, hermanos, esta casa de Dios, ¿qué guarda dentro? (ANTONIO MACHADO)

Retruécano: repetición de las mismas palabras pero en distinto orden:
En este país no se lee porque no se escribe o no se escribe porque no se lee (MARIANO JOSÉ DE LARRA)

Dilogía o equívoco: uso de una palabra con doble sentido en una misma frase:
Que no quiero bonetes, que soy muy boba, y en andando con picos me pico toda.
(LOPE DE VEGA).

Concatenación: repetición de palabras encadenadas, en la que la última palabra de una frase es primera de la siguiente y así sucesivamente:
Así que el niño desea ser mozo y el mozo viejo y el viejo, más.
(La Celestina).

Hipérbaton: alteración del orden de los elementos de una frase:
Volverán las oscuras golondrinas en tu balcón sus nidos a colgar...
(G.A. BÉCQUER).


Las Figuras Fónicas:
Las Figuras Retóricas Fónicas, Figuras Fonológicas o Figuras Sonoras son aquellas que juegan con los sonidos de las palabras y van dirigidas a provocar una intensa sensación de ritmo y musicalidad.